Quelques choses que j'apprends et que je lis

2023年3月20日 星期一

搬家

 本網誌已經搬家,新的網址是:https://charlesongtrad.wordpress.com

 

我們新網站見~!

 

on 3月 20, 2023 沒有留言:
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest
較新的文章 較舊的文章 首頁
訂閱: 意見 (Atom)

關於我自己

Charles ONG
失格的阿宅。巴黎高等翻譯學院ESIT就讀中。夢想是當全職翻譯。有時候會有一些語言學習的東西。 若有法、英翻中的工作機會歡迎來信至:charles.wang.trad@gmail.com 本網誌已搬家至https://charlesongtrad.wordpress.com
檢視我的完整簡介

網誌存檔

  • 3月 2023 (1)
  • 10月 2021 (1)
  • 9月 2021 (2)
  • 4月 2021 (1)
  • 3月 2021 (6)
  • 1月 2021 (1)
  • 12月 2020 (1)
  • 11月 2020 (1)
  • 9月 2020 (1)
  • 7月 2018 (9)

標籤

  • 卑南語 (7)
  • 法語 (5)
  • 故宮 (1)
  • 英文 (1)
  • 排灣語 (4)
  • 義大利語 (1)
  • 語言 (11)
  • 魯凱語 (1)
  • 遺珠 (1)

檢舉濫用情形

找文章♥

  • 首頁

熱門文章

  • [卑南語筆記] 九階教材卑南語 1-8
     這課教的是指示詞「這個」、「那個」 A: a manay idrini? B: idrini i, a papadraran. A: idru na katengadrawan i, alrudrun? B: aiwa, salraw alrudrun. idri, idrin...
  • 一些法語連結
    因為懶,超久沒更新的。(被打) 今年很奇妙的接了助教課,在老闆的課上某種意義上獲益良多。覺得學生們在這門課上能撐下來真的是精神力非常之強大, 助教我在跟課途中好幾度想辭職,但最後秉著不要跟錢過不去的心態硬是留了下來。 下面的連結們是在助教課上幫學生整理的,從google文...
  • 法語筆記2017/1/20
    今天學到的是原因的說法,感覺挺高級的(呵)。有很多種用法,今天學到幾種。 la valeur de la cause est neutre (中立的原因) : en raison de / du fait de / étant donné que + nom. e.g....
簡單主題. 技術提供:Blogger.